销售条款及条件

以下条款和条件构成双方的协议

1.要约和承诺

a)本文件构成Wastequip, LLC(“Wastequip”)对采购订单或其他形式报价的确认(“订单由你发出(")买家)用于购买本订单中所述的Wastequip提供的产品、材料、零件、组件、系统或服务(每一项及合称产品”)。通过下订单,买方表示根据本销售条款和条件购买产品(”Wastequip的条件),而没有其他术语。“Wastequip”一词应包括Wastequip有限责任公司的任何及所有子公司及其联属公司。

b)在Wastequip以书面接受该命令或开始按照该命令执行之前,该命令对Wastequip不具有约束力。买方发出订单,以及Wastequip根据订单接受并开始履行订单,明确以买方同意Wastequip条款中的所有条款和条件为条件。如此处所述,未被Wastequip接受的订单无效。Wastequip条款中规定的条款和条件将构成与该等订单有关的产品采购的完整协议,买方应被视为接受了Wastequip的所有条款,订单中任何不同的或附加的条款均被拒绝。除非本文件或由Wastequip签署的其他文件中另有规定,否则Wastequip条款中规定的销售条款和条件适用于由Wastequip出售或提供给买方的所有产品。

c)订单中的任何条款,如果通过标准格式语言或其他方式,意图拒绝、修改或改变Wastequip的部分或全部条款,均不足以反对Wastequip的条款。买方应被要求以单独的书面形式列出对Wastequip条款的每一项反对意见,并在Wastequip装运产品之前由买方签署并注明日期,并交付给Wastequip。Wastequip未对订单或任何采购订单或来自买方的其他通讯中的规定提出异议(包括但不限于罚款条款或任何种类的保证),并不构成Wastequip对其条款的弃权,也不构成Wastequip对任何该等规定的接受。订单或任何其他文件中与Wastequip条款不同或作为其附加条款的条款均被拒绝,除非在买方和Wastequip签署的单独文件中明确接受,不论该等其他条款是否会对该等条款产生重大影响。任何交易过程、习惯或用法,如与《废物处置条款》相抵触,或与本《废物处置条款》相关联、补充、解释或适用。

d)每个订单应明确(i)采购产品的数量,(ii)订购产品的装运地点,以及(iii)要求的装运日期。Wastequip保留更正价格、规格、报价或确认中任何印刷或书写错误和/或修改或修改订单的权利,以符合Wastequip告知买方的最低订单要求。

e)废弃条款构成双方的完整协议,并取代双方先前就本协议中涉及的主题所作的所有书面或口头陈述。


2.价格,装运,交货和检验

a)价格以美元为基础,是废物处理的指定装运地点离岸价。如果在Wastequip对订单的接受中未包含任何价格,则该价格应为在该订单日期有效的Wastequip公布价格表中所列的价格,该价格表可由Wastequip不时在通知或不通知的情况下进行修改。定价基于买方在wastquip报价到期前的预期订单,包括产品规格、数量和时间。买方订单的任何差异可能导致不同的定价、运费或其他费用。由于石化、钢铁和相关产品材料市场的波动,实际价格和运费可能会发生变化,并将在接受订单前确认。Wastequip保留通过在产品开始生产前随时通知买方提高产品价格的权利,以反映因超出其控制范围的任何因素(如但不限于人工、材料或其他生产或供应成本的任何增加)而导致的费用增加。除非另有说明,销售资料、发票、价格表、报价单和送货单上显示的材料和容器尺寸为名义尺寸和表述-实际体积,产品和材料受生产和商业变化以及Wastequip的做法的影响,并可能与名义尺寸和材料不同。除非另有明确说明,否则价格不包括适用的运费或交货费、装卸、装载、装载、燃油附加费、保险、海关、关税、融资、费用、c.o.d付款汇票的托收费用或税费(如当前或未来的销售、消费税、使用、从价)、经纪费用、任何出口或进口关税或任何支付或装运的特别安排。任何此类费用可由Wastequip预付,并添加到买方的发票中,Wastequip保留在装运前随时更改该等价格和费用的权利。如果买方不能免税,最终的税收计算可能会改变。 If Buyer provides no carrier, routing or packaging instructions, Wastequip shall have sole discretion as to mode, routing and/or packaging of shipment.

b)受本销售和买方订单约束的产品应限于随产品和/或装运的废弃发票中描述的产品。

c)将对所有货物征收销售税,除非目前的豁免证书已在Wastequip存档。

d)除非有明确的书面同意,本产品的灭失或损坏风险应在本产品交付给承运人时从Wastequip转移给买方。对承运人或产品的其他物理损失或损坏的任何索赔应由买方负责,并由其自己承担责任。尽管有上述规定,买方仍应对产品的付款负责。如果任何货物到货时有任何部分损坏或丢失,买方应提货,并要求发货承运人承认损坏或短缺,并在货运收据上作适当批注(如果承运人不承认损坏,则任何保证将失效,买方将继续承担全额付款的责任)。

e)订单、废物处理发票或其他合同文件中规定的任何装运、交付或履行日期或相关费用仅为估计和近似,不构成对任何特定日期的装运、交付、履行或费用的任何保证。无论延迟或提前装运的原因是什么,Wastequip将不对任何或所有因延迟或提前装运而造成的损害负责。除非另有明确说明,Wastequip有权分批交货,并/或可能要求买方接受某些产品的整箱装运。Wastequip保留根据产品供应情况修改订单的权利。此外,任何运费、运输、运输、装卸或类似费用的报价仅为估计;如果该等费用已包含在价格中,则在订单日期后生效的任何费率上调均适用于该订单。

f)买方应检查和接受由废物处理交付或用于废物处理的合格产品,或拒收在废物处理交货地点或买方指定设施交付给承运人的不合格产品,以适用于订单的为准。如果在装运前已商定对产品进行检验或测试,则该等检验或测试应在产品装运前在Wastequip的工厂或其他供应来源进行,并且在任何情况下,买方应在装运前及时批准或拒绝;此后将不考虑任何索赔。所有交付的产品应被最终认为已被接受并符合合同要求,除非拒收或在交付时以书面形式向Wastequip发出具体的异议或不合格通知。

g)收到拒收通知后,Wastequip将安排退回产品以供运输和退货。Wastequip可由代理人检查产品是否符合要求,包括在返回Wastequip的装运地点时进行的检查。如果确认为不合格,则在收到拒收通知后,wastquip可以发运合格产品,除非买方提前通知wastquip放弃此批货物。

h)本次销售的产品,以及从美国、墨西哥和/或加拿大出口的任何相关技术或软件,都是根据并受有关经济制裁和贸易禁运的适用法规和法规的约束。买方转移、出口或再出口、其他转移、融资或便利均由买方自费;如果与适用的法律、法规或规章相抵触,则明确禁止,风险由买方自行承担。

i)买方应熟悉并知悉(不依赖废物处理)在处理、使用、储存和处置产品过程中涉及的对人身和/或财产的任何危害。买方应告知其雇员、客户、承包商和其他处理、使用、储存或处置该等产品的人该等危害。买方声明并保证,当故障或故障可能导致人身伤害或死亡时,产品不会被用于任何应用程序。买方应确保产品(i)按照商业标准和适用的法律、法规、法规和要求进行安装、使用和维护;以及(ii)如果产品被合理地知道仅用于专业和/或商业用途,则不转售给普通公众。


3.付款、所有权和担保权益

a)应按照产品废弃发票上的规定到期付款。所有付款均以美元支付。除适用的Wastequip信用证或备用书面批准明确允许外,买方的所有付款均不得扣除欠费、抵销、Wastequip与买方之间的其他账户及类似款项,这些款项应独立于发票付款进行结算;但前提是,Wastequip保留抵销买方及其任何关联实体的权利。付款不应妨碍因装运中遗漏或短缺而提出的索赔,但除非买方在收到相关货物后提出,否则不得提出此类索赔。

b)如果买方逾期付款,Wastequip可按法律允许的最高费率对未付余额收取利息和/或服务费。所有被拒付的支票将按法律允许的最高费率收取服务费。Wastequip明确保留随时修改付款条款、信用条款和/或限制、限制交货和/或以货到付款或只收现金的方式结算账户的权利。

c)尽管发货后损失风险转移给买方,但Wastequip应保留所有权,买方在此向Wastequip授予产品及其任何收益的优先担保权益,直至Wastequip收到全部款项为止。应Wastequip的要求,买方应签署所有融资报表和附加、完善、存档或以其他方式保护该等担保利益所需的其他文件。

d)废料应向买方提供付款指示和付款方式;Wastequip和买方承认,在交易过程中,不良行为者和冒名顶替者可能会利用不保密的通信或其他通信形式,欺骗性地提供付款指示,以侵占资金;如果买方收到后续付款指示(来自Wastequip,作为或声称作为Wastequip的实体,或作为或声称代表Wastequip行事的实体),买方应在及时付款前立即独立联系Wastequip,确认并核实任何此类后续付款指示的真实性。如果买方未能采取这些补救措施并向后续的、未经验证的付款指示付款,则买方在此免除Wastequip的任何和所有潜在索赔或责任,并且买方应继续对Wastequip的全部付款负责,除了所有买方义务外。

e)如果买方违约支付条款,或任何其他违反废纸处理条款的行为,废纸处理可以对产品和/或采购行使下列任何或所有补救措施:(i)通过司法程序或其他方式取回或扣押;加速支付剩余款项,使其立即到期;(iii)取消、拒绝签署或执行任何订单;(iv)任何未支付的销售价格部分的损害赔偿、损失或相应的或偶然的损害赔偿;(v)买方对损失、损害赔偿和费用的赔偿;(六)利息、律师费和费用;(vii)取消第8条中规定的所有保证。本救济清单不是排他性的或详尽的,应是累加的,并作为法律上可获得的任何其他救济的补充。


4.修改或取消

a)未经wastquip书面同意,买方或买方代理或代表不得修改或取消订单,也不得将已完成或正在生产的产品延期交付,超过预定或实际装运日期的较早日期。在Wastequip接受订单后,修改、取消或暂停订单的规定只能在书面接受后才可进行,并且必须赔偿因取消订单而造成的损失(包括利润损失),并包括已完成的工作和/或已使用或购买的材料的费用。在Wastequip的裁量权下,修改、部分取消或暂停可能会导致整个订单的价格修正。

b)尽管本协议中有相反规定,但Wastequip可因任何原因以书面方式拒绝买方提交的订单,包括Wastequip自行决定不能满足采购产品的交付数量或订单中规定的装运日期。


5.产品退货政策

a)所有退货必须在运输和接受前得到Wastequip的授权。产品必须以与Wastequip运输相同的条件退回,其中可能包括原始包装,买方必须在任何退货时附上发票副本。买方必须填写并返还部分产品的保修登记表(如适用)。在没有适用的保修登记或购买或所有权证明的情况下,买方不得在发票日期30天后将产品退回到Wastequip。点击“转到配件补充退货政策”可以找到在这里和Wastebuilt的补充退货政策可点击找到在这里,如有需要,本署可提供该文件的硬复本。如果更换零部件或废弃制造的退货政策与本第5条中所载的产品退货政策之间存在冲突,则应以更换零部件或废弃制造的退货政策的条款为准。

b)必须在收到产品后的五(5)天内,在该产品可被退回以抵扣之前,从Wastequip取得退货授权编号。未经Wastequip书面同意,任何产品不得退回。如果交付给买方的产品的任何部分有缺陷或在其他方面不符合合同规范,Wastequip有权自行决定更换该缺陷产品或退还适用于该缺陷产品的部分采购价格。任何退货产品将成为Wastequip的财产;买方、买方客户或最终用户无权以其他方式处置、销售或回收该等产品、零部件或组件。在任何情况下,废物处置不对加工成本、利润损失、商誉损害或任何其他特殊的附带或间接损害负责。

c)除非Wastequip事先书面同意,否则买方应负责预付产品退回到Wastequip的运费及所有其他相关运费。买方对产品的丢失或损坏负责。产品的损失或损坏风险应在买方实物接收后从买方转移至废物处理。

d)特殊订单或非库存产品或Wastequip指定的其他产品不符合退货条件。

e)任何和所有声称有缺陷或作为保修事项的产品,必须包括本协议进一步描述的关于产品如何存储、维护、安装和/或操作的书面解释。买方必须填写一份保修索赔表(如适用)。

f)如果根据Wastequip的判断,退回的产品没有瑕疵或没有运送错误,则可收取20%的服务费和/或不超过产品购买价20%的补货费。

g) Wastequip保留处理、返还给买方(运费及相关费用由买方承担)、允许买方在七(7)个公日内取回或根据其自行决定对违反本条款的任何产品退货行为采取任何其他补救措施的权利。


6.产品设计和知识产权

a)买方承认,在Wastequip销售资料、发票、价格表、报价单、发货单、目录、价目表或广告中显示的材料、尺寸、说明或插图均为名义尺寸,仅作为一般信息的陈述;实际体积、产品、尺寸和材料取决于生产和商业变化以及Wastequip的做法,并可能因名义尺寸、说明、插图和材料而异。此外,Wastequip和/或产品的第三方制造商可以不时更改和改进产品的设计和规格,并且Wastequip (i)可以用该等产品代替订单,(ii)没有义务向买方提供通知。

b)未经Wastequip事先书面许可(或第三方所有人的许可,如适用),本协议项下产品的供应不应在买方、买方客户或最终用户中引起、授予、授予或建立对任何Wastequip知识产权的任何许可、许可或权利。”知识产权本协议包括但不限于:Wastequip产品名称、型号、标识、商号、标语、商标(已注册或未注册)、独特形状、服务标志、专利、互联网域名、网址、网页、网站和网址、作者作品、表达、设计和设计注册(无论是否具有版权)、版权和可享有版权的作品、软件和固件、数据、数据文件、数据库、商业秘密、工业和其他知识产权、规范和文件,以及与之相关的、同等的或类似的,或为行使其中任何一项而要求的所有权利、利益和保护
目前或以后由Wastequip拥有或控制的上述资料。

c)除非得到Wastequip明确授权,否则买方不得(i)在任何营业场所或其他设施上直接或间接使用、授予或允许使用任何Wastequip知识产权;(ii)采取任何干预Wastequip对知识产权的任何权利的行动,包括Wastequip对该等权利的所有权或行使;(iii)质疑Wastequip在该知识产权中或对该知识产权的任何权利、所有权或利益;(iv)提出不利于Wastequip知识产权所有权的任何主张或采取任何行动;(v)在世界任何地方注册或申请注册wastquip的商标或与wastquip的商标相似的任何其他商标,或将知识产权全部或令人混淆的相似部分合并在一起的商标;(vi)在任何地方使用与知识产权混淆性相似的任何标志;(vii)从事任何倾向于贬低、稀释知识产权价值或对该知识产权产生负面影响的行为;(八)盗用任何知识产权;(ix)更改、模糊化或移除Wastequip的任何商标、商标或版权通知或张贴在产品、营销材料或其他材料上的任何其他专有权利通知。

d)无论本协议项下生产或供应的产品是根据Wastequip或买方的图纸或设计制作的,Wastequip均不对买方所称的专利、商标或其他知识产权侵权承担任何责任。

e)买方在此向Wastequip声明并保证,如果买方或其代理要求在产品上或产品中添加或安装任何许可材料(“许可材料”),包括但不限于标识、商标、服务标志、专利或版权材料,且该要求是经许可材料的合法所有人(“所有人”)同意后提出的,则买方有权向Wastequip授予使用许可材料的许可。Wastequip对该等许可材料的使用将不会以任何方式侵犯或违反任何适用法律、规则或法规、与买方第三方签订的任何合同或业主或任何其他第三方的任何权利,包括但不限于专利权、商业秘密、商标或版权。买方同意就任何和所有索赔、要求、损失、损害赔偿、责任、缺陷、诉讼、判决、利息、奖励、处罚、罚款、任何种类的费用或开支(包括合理的律师和专业人员的费用和费用),为Wastequip、其母公司、其子公司、联属公司、继承人和受让人以及其各自的董事、管理人员、股东、员工、代理人和受让人进行辩护、赔偿并使其免受损害。以及因有关许可材料的使用侵犯或盗用所有人或任何第三方的任何知识产权的任何索赔而产生或由此产生的执行本协议项下任何弥偿权的费用。


7.延误和不可抗力

a)如果失败或延迟履行或履行本条款的任何条款,损失、损害或全部或部分不履行,包括取消或替代受影响的数量,如果失败或延迟是由超出Wastequip控制范围的行为造成或导致的,则Wastequip不对买方、买方客户或最终用户负责或负责,也不被视为违约或违反本条款或订单,包括以下不可抗力事件:罢工、劳工骚乱、禁运或封锁、材料短缺、非制造条件、Wastequip的供应商(包括买方,如适用)、承运人或通信的延误或失败、流行病、火灾、洪水、风暴、事故、骚乱、战争、入侵、敌对行动(不论是否宣布)、恐怖主义威胁或行为、内乱、国家或地区紧急情况、瘟疫、流行病、大流行、传染病爆发或任何其他公共卫生危机,包括检疫或其他雇员限制、政府要求或优先事项、天灾或其他超出Wastequip合理控制范围的原因。在由于上述原因造成的任何短缺期间,Wastequip可以按照其完全认为公平和可行的方式,在本订单和其他订单及协议项下按比例向客户供应该等货物。

b)如果在Wastequip指定的装运日期后,未将预定由买方或买方客户提货的产品从其指定的装运地点移走,则Wastequip有权向买方收取保管费。

c)对于任何时间或日期来说,时间都不是最重要的。然而,此处注明的买方对废物处理和产品退货的任何付款日期都是至关重要的。

买方不享有本合同项下的不可抗力权利或救济。


8.保修和补救措施

废物处理产品有限保证、保证免责、责任和救济限制以及有限保证期限共同附于本协议,并以参考方式纳入。不存在任何明示或默示的保证,其范围不超过此处引用的单独书面保证。超过发票日期六十(60)天未付款将使所有担保失效。确定产品是否适合买方或买方客户所预期的用途是买方与之相关的唯一责任。因使用或占有本合同项下提供的产品而引起的损失、损害或损害,包括因买方或买方客户从事的第三方服务而引起或产生的产品的损害、损失或损害,买方承担所有风险和责任。如果向买方展示或提供任何样品、模型或演示,该样品、模型或演示仅说明产品的一般类型和质量,不能被解释为产品将符合该样品、模型或演示的陈述或保证。


9.Non-Waiver

Wastequip未未(a)行使因Wastequip/买方关系而产生的任何权利;或(b)根据Wastequip的条款或与买方签订的任何销售合同执行严格履行,在任何情况下均应视为对上述条款的放弃或排除Wastequip行使任何其他权利或特权。本协议中保留的权利和救济应是累加的,并且是对废物处置在法律、衡平法或其他方面享有的所有其他权利和救济的补充。


10.机密信息

a) Wastequip的所有非公开、机密或专有信息均应保密,且仅用于执行和/或履行订单,除非经Wastequip书面授权,否则不得披露、复制或传播(“机密信息”包括但不限于向买方披露的规格、样品、图案、设计、计划、图纸、文件、数据、商业运作、客户名单、定价、折扣或回扣等。无论以口头、视觉方式披露,或以书面、电子或其他形式或媒体披露或访问,以及无论是否标记、指定或以其他方式确定为“机密”,与命令有关)。废料有权因违反本节规定而获得禁令救济。本条不适用于以下信息:(a)公共领域的信息;(b)买方在披露时已知的;或(c)买方在非保密的基础上从第三方合法获得的。

b)本协议项下产品的供应不应导致、授予、授予或建立买方、买方客户或最终用户对任何废物处理机密信息的任何许可、许可或权利。除非wastquip明确授权,否则买方不得(i)使用、授予或允许使用任何wastquip机密信息;(ii)采取任何行动干涉Wastequip对机密信息的任何权利,包括对该等权利的所有权或行使;(iii)质疑Wastequip对机密信息的任何权利、所有权或利益;(iv)提出不利于Wastequip对机密信息所有权的任何主张或采取任何行动;或(v)盗用任何机密信息。


11.请注意

一方在本协议项下要求或计划向另一方发出的任何通知均应采用书面形式,并亲自交付或通过传真或预付挂号邮件发送至废纸公司的发票地址或废纸公司为买方提供的最后已知地址。


12.诉讼时效

买方因Wastequip接受订单或因买方接受所提供产品而采取的任何行动必须在产品装运后一年内开始。买方明确放弃并放弃任何由陪审团审判的权利。


13.没有第三方受益人

买方订单仅为本协议各方及其各自继承人和许可受让人的利益,本协议中任何明示或默示的内容均无意或应向任何其他个人或实体授予任何法律上或衡平法上的权利、利益或根据Wastequip条款或因该条款而获得的任何性质的救济。双方不打算将废纸条款的适用赋予任何第三方强制执行的权利,事实上,双方明确表示,除非废纸条款明确书面同意,否则没有任何第三方拒绝强制执行本协议中的任何条款。如果买方从第三方获得资金,则买方同意在Wastequip与买方之间的任何合同中,该第三方无权作为第三方受益人。


14.公平的补救措施

买家承认并同意(a)违反或威胁违反本协议规定的任何义务将产生不可挽回的损害的Wastequip货币损失不会足够的补救和(b)在发生违反或威胁违反买方的任何义务,Wastequip,除了任何其他权利和补救措施,可用Wastequip法律,在股本或其他方面的突破,有权获得买方履约的充分保证、衡平法上的救济,包括临时限制令、禁令、特定履约和任何其他有管辖权的法院可能提供的救济,而不要求提供任何保函或其他担保,也不要求证明实际损害或金钱损害不足以提供充分的救济。买方同意,其不会反对或以其他方式质疑衡平法救济的适当性,或由有管辖权的法院发出授予衡平法救济的命令,在任何一种情况下,均与本条款的条款一致。


15.适用法律

本废弃条款,以及买方和废弃条款的所有相关文件、权利和义务,以及他们之间形成的任何合同或协议的解释和效力,应受北卡罗莱纳州法律管辖,不包括选择法条款,而由废弃条款和所有预期的交易或违约产生的所有索赔,无论听起来是合同、侵权、法定或其他形式,均应受北卡罗莱纳州法律管辖。排除了该国对法律原则的选择。买家同意,同意,它不会开始任何行动,诉讼或进行任何形式的反对或Wastequip以任何方式引起的或有关Wastequip条款和所有考虑事务或违反,是否在合同,侵权,法定或在任何论坛比美国其他地方法院北卡罗莱纳州西部地区或者,如果这样的法院管辖没有主题,法院的北卡罗莱纳位于梅克伦堡县及其任何上诉法院,以及就本协议中所述的任何类型的诉讼而言,买方自由且自愿地服从北卡罗来纳州和联邦法院的管辖权,并同意由该法院行使管辖权。此外,Wastequip明确保留权利,并可在Wastequip唯一选择的任何专属或许可论坛(包括但不限于北卡罗来纳州),以任何方式对买方提起因Wastequip条款及所有预期交易或违反条款而引起或与之相关的任何行动、诉讼或程序。买方放弃因本条款(包括与本条款相关的任何附录、附表、附件和附录)或本条款中预期的交易而引起或与本条款有关的任何法律诉讼的任何由陪审团审判的权利。买方进一步放弃任何不方便诉讼的抗辩,放弃将州法院发起的诉讼移至联邦法院的权利,以及提出动议将诉讼从一个联邦法院转移至另一个联邦法院的权利。买方同意,本协议项下的任何诉讼、诉讼或程序的最终判决是决定性的,并可在其他司法管辖区通过对该判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。本公约不适用《联合国国际货物销售合同公约》。


16.完整协议及修订

就其在本协议项下的权利而言,”Wastequip,有限责任公司”或“Wastequip“可包括其子公司、联属公司、母公司、关联实体及其子公司(由Wastequip自行决定)。除本协议所包含的条款和条件外,没有其他条款和条件适用于Wastequip产品的购买和销售。在不限制本协议所含任何内容的情况下,买方承认,其或任何其他人均未依赖代表Wastequip的任何其他明示或默示的书面或口头陈述或保证,包括因法规或其他法律引起的任何陈述或保证。未经Wastequip明确书面同意,对Wastequip条款任何条款的修改、修订、放弃或其他更改均不具有约束力。废纸条款任何条款的无效不影响本文件任何其他条款的有效性,任何无效条款应与有效条款分离。未经wastquip事先书面同意,买方不得转让、转让、委托或分包其在订单或本wastquip条款项下的任何权利或义务。任何违反本条规定的转让或授权均属无效;除非wastquip明确同意,否则任何转让或委托均不能免除买方在本协议项下的任何义务。Wastequip可随时在未经买方同意的情况下转让、转让或分包其在订单项下的任何或所有权利或义务。Wastequip保留随时更改、修改、修订和/或终止本条款的权利,通知或不通知均可。


17.生存

这些废弃条款,其性质应适用于其条款以外的任何终止、期满、完成或履行订单后,仍然有效。本条款中规定的所有权利和救济均为累加性的,而非排他性的,且由Wastequip行使的任何权利或救济不排除现在或以后根据法律、衡平法、法规、双方之间的任何其他协议或其他方式可享有的任何其他权利或救济的行使。

废物产品有限保证,免责保证,责任和救济的限制,以及有限的保证期限

Wastequip仅保证其生产的、由Wastequip或其授权经销商销售的产品,在正常使用和服务以及特定期间内,不因已证实的缺陷材料或工艺造成的操作故障。在本保证项下,Wastequip的义务仅限于对该产品和/或其零部件的修理、更换或赊销(以下由其自行决定)。对于由其他方(包括但不限于发动机、机动车辆、特殊设备、配件、轮胎和配件)制造或供应的产品(包括零部件和/或部件),Wastequip应尽力提供第三方制造商的保证,如果适用,且该保证是可转让或可转让的。所有明示或默示保证仅限于本协议明确规定的保证;Wastequip不对任何产品(包括任何该等第三方担保的产品)作出其他保证或承担其他义务,并且明确否认对任何产品作出任何保证,也不承担任何义务,除非它向买方提供了单独的专门保证该产品的书面证书。买方必须填写产品保证登记表(如适用)(保留一份复印件以供买方记录)并提供购买或所有权证明。

具体的保修期列在这里。维修或更换的保修期不超过原保修期,维修或更换的部件以原部件原保修期的余额为保修期。有些州不允许对默示保证的持续时间、附带或间接损害的排除或限制进行限制,而任何此类限制都将与上述废物保证相符合(买方也可能拥有各州不同的其他特定权利)。

如果产品没有严格按照良好的安装、服务和维护规范或操作说明安装和/或使用,Wastequip不担保或作出任何有关产品的声明。废弃不保证产品经过:修改、拆卸或重新设计;安装、维修、保养、处理或修理不当;未经Wastequip授权,与未经批准的非Wastequip产品混合使用;疏忽的:被忽视的或受到不适当的保护或处理的;被油、脂、水(包括盐渍)、化学品或溶剂污染或接触;由于意外、天灾、储存或使用过程中缺乏合理和适当的保护、过热、疏忽、误用、故意破坏、野生动物损坏、装载或超过制造商额定或建议的独立容量而损坏或不能执行;由自动抓取器或未经授权的压实或体积减少操作造成的损坏;违反明确排除的使用,或除wastquip最初的意图、授权、指示或超出其控制的任何其他未经授权的使用。本保证不适用于正常的操作成本和调整,包括但不限于调整压力设置、限位开关、计时器、继电器、保险丝、液压油损失、更换电缆或过滤器或正常的美容或机械磨损。 “Aftermarket parts” are not genuine OEM parts, may impact the performance characteristics of Buyer’s vehicle, equipment or other systems and therefore may not be recommended in any application that require the use of genuine OEM parts. Buyers are solely and completely responsible for evaluating their vehicle, equipment or system to ensure the appropriateness of aftermarket parts. Wastequip does not warrant the appropriateness of aftermarket parts, regardless of manufacturer. Wastequip does not warrant any aftermarket or used Products, which are sold “as is” unless otherwise noted by Wastequip. Wastequip does not warrant any used Products, which are sold “as is” unless otherwise expressly noted by Wastequip. Further, Wastequip does not warrant any Products that have had serial numbers removed, altered or defaced. Wastequip shall have no liability for any special, punitive, incidental, liquidated or consequential damages, including but not limited to loss of profits, damages to other parts or equipment, cost of capital or interest, any claim for authorized labor charges incurred in diagnosing or replacing a defective Product, towing charges, travel costs, meals, lodging, telephone charges, fuel, storage, loss of use, loss of hydraulic oil, unauthorized repairs, or injury to person or property, to the maximum extent allowable under applicable law. If Wastequip, without separate compensation therefore, furnishes Buyer, Buyer’s customer or end user with advice or other assistance concerning any Product or equipment in which the Product may be installed, the furnishing of such advice or assistance will not subject Wastequip to any liability whether in contract, tort (including negligence and strict liability) or otherwise. If any sample, model or demonstration was shown to or provided Buyer, such sample, model or demonstration merely illustrates the general type and quality of Product, and is not to be construed as a representation. If Wastequip authorizes any labor costs associated herewith, such will be solely in accordance with Wastequip established labor rates. Authorization for repairs or related work on Products other than at a Wastequip facility or authorized service center must be through prior written consent by Wastequip; failure to obtain such prior consent shall void this warranty. All claims for reimbursement must be filed with proper documentation no later than forty-five (45) days after occurrence. Travel time approved in advance by Wastequip for authorized service work is limited to two (2) hours maximum per service call.

作为独家救济,根据Wastequip条款,如果该产品是由Wastequip制造并被视为有缺陷,则Wastequip应自行选择(i)在我们的工厂或其他地方(由我们自行决定)修理或更换有缺陷的产品、零件或部件;(ii)向买方提供其账户上的信用额度,金额相当于缺陷产品的原始购买价;和/或(iii)要求买方向产品的第三方制造商或供应商(视情况而定)提出任何该等索赔,以便Wastequip能够尽力协助买方或买方客户解决该等索赔问题。Wastequip将只接受来自买方的保修索赔,或在买方转售、再分配、安装或其他类似行为(除非另有说明)的情况下,来自通过合法行为直接购买产品的买方客户、最终用户或第三方的保修索赔。Wastequip保留检查所有产品的权利,以确定担保产品是否符合本条款中规定的独家救济。如果产品发票仍未支付,则本有限保证项下不提供任何福利或救济。

在针对Wastequip提起的任何诉讼中,无论以何种形式或方式提起,Wastequip均不对买方、最终用户、客户或任何第三方承担特殊的、后果性的、附带的、违约的或惩罚性的损害赔偿责任,并且在法律允许的范围内,对买方、最终用户、客户或任何第三方的任何有利于买方、最终用户、客户或任何第三方的赔偿金额不应超过买方就产品向Wastequip支付的金额。对于第三方制造商或供应商提出的或针对第三方制造商或供应商的潜在索赔,废物处置不得赔偿买方、最终用户、客户或任何第三方。此外,Wastequip不得就任何索赔(包括但不限于产品责任索赔或工人赔偿索赔)向买方、买方客户、最终用户或任何第三方作出赔偿。双方同意,上述救济是合理的,且不会导致废纸处理条款无法达到其基本目的。

如果买方以任何形式转售、再分配、安装或采取其他类似行动,除非Wastequip另行明确通知,则买方仅应并仅应将本合同中适用的Wastequip有限保证转让给买方的客户、最终用户或第三方(如适用),但不对其本身具有约束力的Wastequip、第三方制造商或供应商或任何其他人作出保证,并应通知该等买方、客户。最终用户或第三方以书面或其他形式声明这些废石条款,以及任何废石保证的免责声明。

因处理、使用、储存、处置或应用本协议项下交付的产品而造成的损失或损害,买方及其客户、最终用户或第三方承担所有风险和责任。此外,买方以及在适用情况下,买方的客户、最终用户或第三方应分别或集体为Wastequip(以及Wastequip的母公司、子公司、联属公司、继承人或受让人及其各自的董事、管理人员、股东和雇员)进行辩护、赔偿和保护。补偿方“)对任何和所有索赔、要求、判决、损失、伤害、死亡、损害、责任、不足、诉讼、利息、裁决、处罚、罚款、费用或开支,包括合理的律师和专业人员的费用和开支,以及执行本协议项下的任何赔偿权利的费用,以及与从Wastequip购买的产品产生的或发生的、涉及买方和/或买方客户、最终用户的产品有关的任何保险供应商的费用,或第三方的行为、疏漏、疏忽、不当行为、违反Wastequip条款;或与买方或买方人员违反或不履行本协议项下的任何陈述、保证或契约有关;或声称或涉及因买方或其人员和/或买方客户、最终用户或第三方的作为或不作为造成的任何人身伤害、死亡或对有形个人财产的损害;或与直接或间接通过买方购买的任何个人或实体购买产品有关,且与有限保证违约索赔没有直接关系;或与买方或其人员和/或买方客户、最终用户或第三方未能遵守任何适用的法律或法规有关。受补偿方在前述项下获得补偿并使其免受损害的权利不应是排他性的,而应是在受补偿方在本协议或其他协议项下可能享有的任何和所有其他权利和救济之外。

买方和/或买方客户、最终用户或第三方同意自行了解(不依赖Wastequip)产品在处理、使用、储存、处置或应用过程中对个人和/或财产造成的任何危害。买方和/或买方客户、最终用户或第三方应向其员工、客户、独立承包商和其他处理、使用、存储、处置或应用该等产品的人告知任何该等危害。买方和/或买方客户、最终用户或第三方声明并保证,在故障或故障可能造成人身伤害或死亡的情况下,Wastequip出售的产品不会用于任何应用程序。

这些有限的和有条件的保证是排他性的,并取代所有其他书面或不成文的,明示或默示的陈述,规格,保证和救济,在这里或其他地方,或根据法律或衡平法,或根据任何交易过程,习惯或贸易用法可能产生的,和废物处理明确放弃任何明示或默示的适销性和适合特定的,指定的或预期的目的或使用的产品,除了所有权保证。不存在任何明示或默示的保证,超出本协议表面提及的单独书面保证范围。超过发票日期六十(60)天未付款可使担保失效。确定本协议所涵盖的产品对买方或买方客户所预期的使用的适用性是买方与之相关的唯一责任;买方承担所有风险和责任损失,损害或损伤引起的或与本协议有关,事件的使用或占有产品提供根据本协议,或向买方提供的产品或服务提供给买家,任何第三方权利的产品或使用任何产品或结果决策或通过用户的产品,即使WASTEQUIP一直建议等损失的可能性。

买方和/或买方客户、最终用户或第三方对废物处理的唯一和唯一救济应是按照本合同规定的废物处理有限保证规定的时间内对交付的产品缺陷的救济。Wastequip有限保证是买方和买方客户、最终用户或第三方对其设备、产品或服务的唯一救济,无论其依据是合同、制造商、销售、变更、使用、维修、更换、侵权行为(包括过失和严格责任)或其他。尽管本协议有任何其他规定,在任何情况下,废物处置均不对买方、买方客户、最终用户或第三方负责,无论是因履行废物处置条款(本有限和有条件的保证是其中的一部分),或违反该条款,或因制造、销售、变更、使用、修理、更换,或因预期利润损失、销售损失、人身或财产伤害而产生的侵权行为(包括过失和严格责任或其他),由于工厂关闭、停止运营、不可抗力或运营费用增加、服务中断、客户、最终用户或买方和买方客户的第三方、最终用户或第三方的资金成本的索赔、资金或收入的使用损失,或任何类型的特殊、偶然、惩罚性或相应的损失或损害赔偿。

有限质量保证时间

Amrep制造公司产品

由Amrep制造公司或Amrep制造公司授权经销商制造并提供的所有Amrep制造公司产品的质保期为一(1)年,质保期自Amrep制造公司指定装运点发货之日起计算,除非另有特别说明如下:

  • 售后配件-自Amrep发货点发货之日起六(6)个月
  • 服务-服务完成之日起六(6)个月

库斯科产品制造商

库斯科或库斯科授权经销商生产和提供的所有库斯科制造商产品的质保期为自Wastequip指定装运点发货之日起十二(12)个月,除非在直接提供给买方的授权Wastequip或库斯科文件中另有特别说明。

Galbreath产品

由Galbreath或Galbreath授权经销商生产和提供的所有Galbreath产品的保修期为自Wastequip指定装运点发货之日起的十二(12)个月,除非另有如下明确说明:

  • Galbreath滚装升降机-从Galbreath指定装运点发货之日起12个月;油藏、泵、液压控制阀和液压缸从Galbreath装运点发货之日起24个月。
  • Galbreath压实设备-首次安装后180天或Galbreath指定装运点发货后270天,以先发生的日期为准。
  • Galbreath Pak Force系列压实设备-初始安装后24个月或Galbreath指定装运点发货后30个月,以先发生的日期为准。
  • Galbreath材料处理产品/料斗-从Galbreath指定装运点发货之日起90天。
  • Galbreath新车辆/车身-自Galbreath指定装运点发货之日起12个月;轴承、衬垫、桶、空气继电器阀、串联衬套和照明设备从Galbreath指定装运点发货后90天。
  • Galbreath服务部件-从Galbreath指定装运点发货之日起30天。

山地防水布和先锋产品公司

由Tarp和Pioneer或Tarp和Pioneer授权经销商生产和提供的所有Tarp和Pioneer产品的质保期为十二个(12)个月,自Wastequip指定装运点装运之日起计算,除非另有特别说明如下:

  • 山防水布™防水布织物-从装运日期起6个月的工艺。所有其他防水布织物都不是保证产品。
  • Pioneer Rack ' n Pinion™强臂(RP4500SA)型号(不包括防水布)-如果在2017年1月8日前发货,则从发货日期起计算36个月;如果在2017年1月8日或之后装运,自装运日期起5年
  • 电机(1.1 HP 60:1和1.3 HP 90:1) -自装运之日起36个月
  • 电机(链传动)——自装运日期起12个月。

去零件/零件店

由“去到配件地”、“去到配件地”授权经销商提供的或由“去到配件地”WRX安装的所有产品的保修期如下(所有日期均为从“去到配件地”指定发货点发货之日起计算):

  • Wastequip OEM产品:三十(30)天,除非另有特别规定的有限质保期;OEM钢底90天;OEM气缸一年。
  • 售后产品:三十(30)天,除非另有特别规定的有限保修期;所有售后汽缸产品一年。
  • 所有其他产品的保修期应在第三方制造商的保修期中规定,除非直接提供给买方的授权废物处理或运往零部件/零部件地点文件中另有特别说明。

集装箱及产品:

对于由Toter或Toter授权经销商制造和提供的所有Toter容器和产品的保证只对产品的原始购买者有效,并且不能通过转售、再分配、安装或其他类似的行为转让,如下所示:

  • 滚轮式集装箱(住宅批发/市政)-仅限滚模式集装箱车身-自最初购买之日起12年;所有其他部件-从最初购买之日起10年。
  • 托式轮式货柜(工业/商业/机构)-原购买日期起计2年;脚轮、车架、拖钩和锁的原始购买日期起90天。
  • 滚轮集装箱(住宅零售)-从最初购买之日起10年
  • Toter耐熊容器-从最初购买之日起5年;钢部件(包括锁紧机构)原采购日起90天。
  • 托承密封容器-自最初购买之日起3年;钢部件(包括锁紧机构)原采购日起90天。
  • Toter Atlas集装箱-从最初购买之日起2年。
  • 圆罐瓶身/瓶盖最初购买日期起计2年;元器件原始采购之日起90天
  • Toter纤细型-从机身/盖子最初购买之日起2年;元器件原始采购之日起90天
  • 前装集装箱(2、3和4立方码)——从最初购买车身、盖子、提升袋和紧固件之日起3年;脚轮和非塑料部件原采购之日起90天;前提是,12个月后的更换须按比例支付更换费用(加上运费)。
  • 托架自动垃圾收集箱(工业/商业/机构)-自最初购买之日起2年,包括箱体、箱盖、铰链、底座和紧固件。
  • 推车铲运机/垃圾车-从最初购买之日起计1年。

废料制造公司和聚苯乙烯制造公司产品

所有由Wastequip制造公司/Confab制造公司或Wastequip制造公司/Confab制造公司授权分销商制造和提供的产品,其质保期为自Wastequip制造公司/Confab制造公司指定装运地点装运之日起十二(12)个月,除非另有特别说明如下:

  • 独立的压实设备
    265XP, 265xpht, 265IP和CleanPak™- 5年结构,2年零件,1年人工;所有日期均为从Wastequip/Confab指定装运点的装运日期起计算。
    365XSEE超级节能车型- 3年结构,3年零件,1年劳动;所有日期均为从Wastequip/Confab指定装运点的装运日期起计算。
    •所有其他自给自足的模型- 3年结构,2年零件和1年劳动;所有日期都是从Wastequip/Confab指定的装运地点开始计算。
  • 标准压实设备与固态控制器
    •APC, 445XHD-PC, 445HXD-7-PC, 645HXD-PC/15, 45XHD-7-PC/20/30, 645XHD-D-72至1250XHD,预破碎机和转运站型号- 1年的结构,零部件和劳动;所有日期均为从Wastequip/Confab指定装运点的装运日期起计算。
    所有其他固定压实机型号- 3年结构,1年零件和劳动;所有日期均为从Wastequip/Confab指定装运点的装运日期起计算。
    垂直打包机,垂直压实机,集装箱升降机和脱水机模型- 1年的结构,零件和劳动力;所有日期均为从Wastequip/Confab指定装运点发货之日起计算。
    •钢容器-自装运日期起12个月,从Wastequip/Confab指定装运点发货。

Wastebuilt Environmental Solutions, LLC产品

由Wastebuilt Environmental Solutions或其授权经销商提供或安装的所有废物环保解决方案产品的保修期如下。质保期从废建或废建授权经销商安装产品之日开始——如果产品不是由废建或废建授权经销商安装的,质保期从装运日期开始(废建或废建授权指定人)。

  • Wastequip OEM产品:三十(30)天,除非另有特别规定的有限质保期;OEM钢底90天;OEM气缸一年。
  • 售后产品:三十(30)天,除非另有特别规定的有限保修期;所有售后汽缸产品两年;弹簧制动器3030标准行程一年
  • 所有其他产品的保修期应在第三方制造商的保修期中规定,除非直接提供给买方的授权建造文件中另有特别说明。
  • 服务——自服务完成之日起,12个月由Wastebuilt完成的工作;已安装产品-如上述

(WQ启08/09/2022)

已存档的销售条款和条件